Tiếng Nhật Cho Người Việt

Icon

Nihongo 日本語

弟1.22課: 今なにをしていますか

こんにちは Xin chào các bạn.


A: あめが ふっていますね。いっしょに タクシーで かえりませんか

Đang mưa nhỉ, cùng về bằng Taxi hông?

B: あのう、今日は くるまで きましたから。 いっしょに いかがですか

À, hôm nay tại vì đến bằng ô tô, nên cùng về với tôi thì chị thấy thế nào?

A: ああ。そうですか。じゃ、おねがいします

Ồ, vậy à. Thế  thì, vui lòng nha.

Để diễn tả một hành động đang xảy ra, chúng ta sử dụng cấu trúc sau:

A: _____1_____

B: すみません、今つかっています

xin lỗi, giờ tôi đang sử dụng.

A: じゃ、あとで おねがいします

Vậy thì, sau đó vui lòng nha

A: はい、鈴木です

Vâng, Suzuki xin nghe

B: もしもし、松本ですが、鈴木さん、すぐ かいぎしつへ きてください。

Alo, Matumoto đây. Anh Suzuki hãy đến phòng họp  gấp!

A: _____2_____

B: そうですか、わかりました

Vậy à, tôi hiểu rồi

A: すみません

Xin lỗi…

Bây giờ chúng ta cùng hoàn thành bài tập cuối cùng. Một nhóm du học sinh đi du lịch với nhóm bạn người Nhật. Các bạn hãy cố gắng nghe xem, ai cùng phòng với ai…

A: キムさん、へやは 256です。山下さんと おなじへやですよ

Chị Kim, phòng là 256,  sẽ cùng phòng với anh Yamashita đấy.

B: どの人ですか

Người nào?

A: あの人です。

Người kia kìa

B: えっ、どこですか。

Hả? đâu?

A: _____3_____

B: ああ、あの人ですか。

Aa, người kia ấy à

C: わたしは だれと おなじへやですか

Còn tôi cùng phòng với ai vậy?

A: タワポンさんですね。えーと。。。_____4_____

C: _____5_____

A: _____6_____

C: あのう、ごとうさんは どこに いますか

A: _____7_____

D: すみません、カリナです。私のへやは どこですか

A: _____8_____

D: だれと いっしょですか

A: おおきさんと いっしょです。 _____9_____

D: どの人ですか

A: _____10_____

D: あのくろい シャツの人ですか

A: _____11_____

D: はい、わかりました

Một số từ mới được sử dụng trong bài học:  ふります:(mưa) rơi;  つかいます:sử dụng;  すぐ:gấp;  おなじ:giống;

Hẹn các bạn trong những bài học  sau. Hãy tự tin để lại đáp án nha các bạn….

Filed under: Sơ cấp tiếng nhật giao tiếp 1, , , , , ,

90 Responses

  1. phuongphuong nói:

    ai có tài liệu N3 hôg gửi cho mìn vs..có thỳ liên hệ vs mìn wa yahoo phuongphuong_yeuyeu_92
    saki ni arigatoo……hỳ

  2. dung nói:

    はじめまして
    私はDŨNG です
    NINH BINH からきました
    どうも ありがとございます

  3. ice-cream nói:

    sao hết r vậy a?

  4. ku_tien nói:

    はじめまして!。。。。。。 hehehixhxi
    hoc hoc hooc mau muon ta van phai hoc,,, nhug bjo la phai? choi da~hihi….

  5. khoai nói:

    minh dang o kitakogane.mong duoc lam quen nha

  6. binhnhi nói:

    日本語を勉強したい人です。よろしくお願いします。

  7. 冬子 nói:

    私は 第1.22課まで 聞きました。 次の問題を 聞きたいんですが、どこに 教えて いただけませんか。 お願い!

  8. tam nói:

    co ban nao biet xin chi giup nha:
    bakabakashi nghia la gi ?va duoc su dung trong truong hop nao vay ban?kuki ga yomenai la nghia gi vay ban?va duoc su dung khi nao?

  9. haru nói:

    みなさん おはよう ございます。 私は 日本語の勉強が  大好きです。 僕の日本語能力が まだまだ 下手です。 みなさんに 教えて下さい。 お願い致します。
    これから お世話に なります。
    よろしく お願いいたします。
    私の名前は XUANと 申します。 XUANと言う名前は 日本語で 春を 意味しています。 だから 私の名前を 呼びかける時は ハルさんと 呼んでもいいです。 みなさん どぞう よろしく
    私のメールは happyday936@yahoo.com.vn
    電話番号 090 775 4936
    みなさん 何か 問題が 有ったら、 遠慮 なく 連絡して 聞いてくださいね。
    よろしく お願いいたします。

  10. haru nói:

    1)カリナさん その辞書を ちょっと 貸して下さい。
    2)今 すぐですか? あのう レポートを コビー しています。 5分 ぐらい 待って下さい。
    3)あちらを 見て下さい。 山下さんは 今 電話を かけています。
    4)ごとうさんと 同じ部屋ですよ。 727です。
    5)727ですか?
    6)ええ あちらのエレベーターを 使って下さい。
    7)えと ごとうさんは 今 ロビーで 雑誌を 呼んでいます。
    8)ああ カリナさん ちょっと 待って下さい。 えと 部屋は 247です。
    9)あおきさんは インドネシア語が わかりますよ。
    10)今 ロビーで 友達と コーヒを 飲んでいますよ。
    11)いええ、 白いシャッツの人です。

  11. Phát Tài nói:

    Bạn ơi. Trang web hay lắm. Nhưng sao lại bị tạm dừng ở bài 22 vậy bạn?

  12. Reploid nói:

    皆さん、 こんにちは。
    私は 徳(Duc)です。今年 18歳です。 Hanoiから 来ました。
    今まで 2か月ぐらい 日本語を 勉強しました。
    これから おせわに なります。
    どうぞ よろしく お願いします。
    ^^!

    • haru nói:

      @Reploid, Chào bạn Đức. Mình rất thích học tiếng Nhật nhưng ko biết sao gõ đc font chữ tiếng nhật trên laptop, bạn biết gõ đc font chữ tiếng nhật hay wá vậy, chỉ cho mình cách nào để gõ đc font chữ tiếng nhật trên laptop đi nha bạn. Bạn hãy liên lạc với mình wa mail happyday936@yahoo.com.vn nha bạn, thanks nhiều

  13. comay nói:

    thầy ơi thầy gửi tiếp bài 23 đi ạ!

  14. Namida nói:

    Mình vừa thi đh xong. ko đỗ. vì trình độ t Nhật còn kém quá…. Mình đang học tiếp, nhưng tiếp thu kém quá. nản… tính làm nv2 chắc là đỗ.. học tiếp…. học kanji theo 214 bộ thủ mà… cũng nhớ rùi quên.. ko bít tính sao nữa. mong mọi người giúp đỡ nhé :x

  15. yume nói:

    website này hay quá, rất bổ ích cho những ai học tiếng nhật. Mong các bạn tiếp tục up đều đặn các bài học nhé!:)

  16. phamtrongphuoc nói:

    minh moi hoc tieng nhat .minh thay jpbasic.com rat hay. cam on nha

  17. shana nói:

    1/ KARINA san, sono jisho chotto onegaishimasu.
    2/ ima sugu desuka. anou, ima REPO-TO wo KOPI shite imasu. gofun gurai matte kudasai.
    3/ achira wo mitekudasai, YAMADA san wa ima denwa wo kaketeimasu.
    4/ oto san to najiheya desuyo, 727 desu.
    5/ 727 desuka.
    6/ ee, achira no EREBE-TA- de ittekudasai.
    7/ eto, oto san wa, aa ima robi desu, zasshi wo yondeimasuyo.
    8/ aa, KARINA san chotto matte kudasai. eto heya wa 247 desu.
    9/ aoki san wa INDONESHIA go wo wakarimasuyo.
    10/ ima robi de tomodachi to KO-HI- wo nondeimasuyo.
    11/ iie, shiroi satsu no hito desu.

    • truong nói:

      @shana,
      1) hei doozoo
      2)ee,hayakuyattekudaxai
      3)soodesune,arygatoo
      4)wakarymasen
      5)hei
      6)
      yarykata ga wakarymasen

      • shana nói:

        @truong, Hai, douzo
        1/ Chị Karina, xin cho toi muon quyen tu dien do mot chut duoc k
        2/ Ngay bây giờ à? À bây giờ tôi đang copy báo cáo. Xin hãy chờ khoảng 5phut nữa.
        3/ Xin bạn hãy nhìn về đằng kia. anh Yamada đang gọi điện thoại
        4/ Bạn cùng phòng với anh Oto nhé. phòng 727.
        5/ Phòng 727 à.
        6/ Vâng. anh ấy đang đi đến chỗ cái thang máy đằng kia.
        7/ à,ừm. anh Oto à, a bây giờ anh ấy đang ở hành lang, anh ấy đang đọc báo.
        8/ à… chị Karina a, xin đợi một chút. à,ừm phòng của chị là phòng 247.
        9/ Chị Aoki thì biết tiếng Indonesia đấy.
        10/ Bây giờ chị ấy đang uống cà phê với bạn ở hành lang.
        11/ Không, đó là người mặc áo mầu trắng.
        Chotto tetsudau koto ga deki masuyo.
        Ganbatte ne! :)

  18. kame nói:

    minh mun hoc Trung cap.. ma tim hoai hok thay. co ai biet hok. chi minh voi.
    rat thich trang web nay.
    もっと どうもありがとうございます。

  19. kame nói:

    dang dang mun tim may bai Trung cap de hoc ma van chua thay..
    Trang web hoc rat huu ich. rat thich.

  20. sabishii nói:

    hoc het bai 22 thi doi den khi nao thay up len bai 23 moi co bai de hoc tiep,chang tim dc o dau dau.
    m thay trang nay kuyen nghe rat tot.cu lam theo cach thay day la se gioi nghe thoi.khi nghe chuan bi san 1 to giay,nghe den dau viet ra den do,cho nao ko nghe dc thi nghe lai nhieu lan,nghe mai ko ra thi co the tham khao dap an cua cac ban da lam truoc.m luyen nghe o day thi 3 kyu cung dc hon 85% do.cam on cac thay!!!

  21. TUVAN nói:

    1) カリナさん、その辞書をちょっとかしてください。
    2) いますぐですか。あのうレポートをコピーしています。五分ぐらい待ってください。
    3) あちらを見てください。やましたさんは今電話をかけています。
    4) お父さんと同じ部屋ですよ。727です。
    5) 727ですか。
    6) ええ、あちらのエレベーターへ行ってください。
    7) えと、ごとうさんは。ああ、いまロビーでざっしを読んでいますよ。
    わかりました。ありがとう。
    8) ああ、カリナさん、ちょっと待ってください。えと、部屋は247です。
    9) あおきさんはインドネシア語がわかりますよ。
    10) いまロビーで友達とコーヒーを飲んでいますよ。
    11) いいえ、白いシャツの人です。

  22. bongtuyet nói:

    \:d/. nice to meet you!

  23. hien nói:

    neu biet co the lien lac voi H wa email nay dum vo nha. email: nguyenthingochien244@gmail.com

  24. hien nói:

    hajimemashite. Hien to moushimasu. watashi wa nijuusansai de keizai daigakku o benkyoushiteiru. Da Nang ni sundeimasu.osoreirimasu ga…. cho H hoi de down nhung bai hoc nay ve thi phai lam nhu the nao zay? arigatoogozaimashita

  25. NguyetMai nói:

    mọi người ơi, có ai bit bài 23 sơ cấp ở đâu hông? chỉ dùm mình với. doumo arigatougozaimasu!

  26. yuki nói:

    konnichiwa,watashi wa yuki desu.nihongo wa atarashi benkyou o shiteimasu.roku ka getsu mae desu.mai nichi ganbatte imasu ga mada mada desu.mina san wa watashi ni oshiete kuremasu.saki ni arigatougozaimasu

  27. giang nói:

    hajimemasite.watashi wa giang de,kotoshi 20sai de,ima thanh hoa kara kimashita,viet nhat no daigakku de benkyo shiteimasu. watashi wa nihon go o benkyo ga sukidesu.kore kara osewani onegaishimasu.domoarigato onegaishimasu
    :x ;):)>-:d/

  28. liverpoolvp nói:

    thầy cho em hỏi sao cấp độ 1 đến bài 22 là hết ạh? xem tiếp như thế nào ạh.

  29. nhat vy nói:

    Moi nguoi gioi tieng Nhat het day! Rat mong duoc su giup do ,arigato gozaimasu

  30. thu nói:

    het bai 22 o fan so cap con nua thi mo lam sao day,mo ra xem o dau de hoc da

  31. Ngô Thị Diễm Kiều nói:

    はじめまして。
    私はキュウです。
    私は日本語の大学生ですが、日本語はまだ。
    皆さん、よろしくおねがいします。

  32. Forever_Mylove nói:

    Moi ng hoc tieng nhat gioi thiet do nha:)>-.Mik hoc kem lam,mik mun hoc chu kanji ma chng bit hoc ntn:(ai co cach nao chi giup mik voi

  33. Nguyen Thi Thanh Bao Ha nói:

    Minh thich tieng Nhat lam, minh da den Nhat 2 lan va rat yeu xu so Hoa Anh Dao, minh muon hoc tieng Nhat ngay tu bay gio. Xin hay giup do minh khi gap kho khan nhe. domo rarigato gozaiimasu

  34. Dau dau vi tieng Nhat nói:

    kono website wa ii desune. Demo, Nihon jin wa hanasuru koto ga motto muzukashi desu. Kono website no kaiwa to wa amari onaji kunai desu. Taihen ne.:((

  35. khanhly nói:

    :o minh moi hoc kho hieu lam nhung chi dau minh la nguoi nhat minh se nho chi ay duoc chu.

  36. kittyk3 nói:

    minh thay de nghe tot that kho ai co phuong phap nghe nao tot chi jum minh voi
    arigatone:d/:-w

  37. quỳnh nói:

    iem tra giang co vẻ lang thang trên này nhiều nhri ,,, nhiều bạn quá hen … cố lên nhie’ …. hi hi

  38. yuka nói:

    1. karina san.sono jisho wo chotto kashite kudasai.
    2.ima sugu desuka.ano ima de repo-to wo kopi -shiteimasu.5pun kurai matte kudasai.
    3.achira wo mitekudasai.yamada san wa ima denwa wo kaketeimasu.
    4.gotousan wa onaji heya desuka.727 desu.
    5.727 desuka.
    6.ee,achira no arepe-ta- he itte kudasai.
    7.e-to,ggotou san.ima zasshi wo yonde imasu.
    8.karina san,chotto matte kudasai.247desu.
    9.ooki san wa indoneshia go ga wakarimasuyo.
    10.ima,robi- de tomodachi to ko-hii- wo nonde imasuyo.
    11.iie.shiroi shasshi no hito desu.

  39. ohayo お早う nói:

    1.仮名さん、其の辞書を ちょっと 貸して下さい。
    2.今、其処ですか。あのう、今 レポートを コピーしています。五分位 待って下さい。
    3.あちらを 見てください。山下さんは 今 電話を 掛けています。
    4.後藤さんと 同じ部屋ですよ。727です。
    5.727ですか。
    6.あちらの エレベーターで 行ってください。
    7.えーと。。。ごとうさんは あ、今 ロビーで 雑書を 読んでいますよ。分かりました。有難う。
    8.あ、仮名さん 一寸 待って下さい。 えーと、部屋は 247です。
    9.青くさんは インドネシア語が 分かりますよ。
    10.今 ロビーで 友達と コーヒーを 飲んでいますよ。
    11.いいえ、白いシャツの 人です。

  40. moon nói:

    1.カリナさん!そのじしょを ちょっとかしてください!
    2. 今すぐですか? あのう、今レポートを コピーしています。5分( phai la gopun, nhung nghe lai la gohan, hehehe)  ぐらい待ってください!
    3.あちらを 見てください。山下さんは 今電話をかけています。
    4. ことさんと 同じ部屋ですよ! 727です。
    5.727ですか?
    6.あちらエレベーターで行ってください。
    7.ことさんは 。。。あ!今ロビーで ざっしを読んでいますよ。
    8.カリナさん!ちょっと待ってください! えと、部屋は 247です。
    9.おおきさんといっしょです。 おおきさんはインドねシア語がわかりますよ。
    10.今ロビーで 友達と コヒーを 飲んでいますよ。
    11.白いシャツの人です。

  41. Tragiang_ken nói:

    1. Karinasan, sono jisho o chotto tsukuttekudasai.
    2. ima, sugu desuka? Demo, ima repo_ to o copy_ shiteimasu. 5 fun gurai mattekudasai.
    3. achira mitekudasai. Yamadashita wa ima denwa o kaketekudasai.
    4. Kotosan to onaji heya desuyo. 727desu.
    5. 727desuka?
    6. ee, achira no erebe_ta_ de iitekudasai.
    7. e_to, Kotousan wa ima robi_ de zasshi o yondeimasuyo.
    8. aa, Karinasan, chotto mattekudasai. E_to, heya wa 247 desu.
    9. Ookisan wa indoneshiago ga wakarimasuyo.
    10. Ima robi_ de tomodachi to co_hi_ o nondeimasuyo
    11. iie, shiroi shatsu no hito desu.

    • Xuan Hanh nói:

      @Tragiang_ken, 。。。ちゃん。こんばんわ! :)

      • Tragiang_ken nói:

        @Xuan Hanh, konbanwa, hajimemate. Watashi wa Giang desu. Douzo yoroshiku onegaishimasu.

        • Xuan Hanh nói:

          @Tragiang_ken, 始めましてHanhと申します。どうぞ よろしく お願いします。Giangちゃんは日本語がいつから勉強しましたか。今、どこに住んでいますか。

          よろしく
          :”>

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, Hanhsan, mình mới học Tiếng Nhật thôi, Kanji còn kém lắm. Hii, Hanhsan có thể dùng Hiragana ko?
            Watashi wa 6 gatsu gurai nihongo o benkyoushimashita. Ima, DongNai shou ni sundeimasu. Hanhsan wa? Itsu nihon e kimashitaka? Shigoto ni kimashitaka?

          • Xuan Hanh nói:

            @Tragiang_ken, 6ヶ月日本語を勉強したが上手ですね。
            僕も1年前日本語を勉強した。去年の8月に日本へ来た。3
            ヶ月日本語を勉強した後で仕事をやっている。Giangちゃんの仕事は?

            僕(ぼく)、仕事(しごと)、勉強(べんきょう)
            ぼくは 日本語がまだ上手ではありません。一緒に勉強しましょうね。

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, iie, madamada desu. Watashi no nihongo ga jouzu jaarimasen ^^. Watashi wa daigakusei desu.
            Ee, isshoni nihongo o benkyou shi mashou.
            ^^ Rất mong dc bạn giúp đỡ. Arigatou…:)

          • Xuan Hanh nói:

            @Tragiang_ken, Giangちゃん、こんばんわは。GIangちゃ
            んは 何年生(なんねんせい)ですか。何の大学ですか。専門(せんもん)は?若いですけど上手ですね。
            今、外で日本語を勉強することがありますか。
            毎日、このページに いますか。何時からですか。 :) :)

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, Hii, konbanwa Hanhsan. Watashi wa 1 nensei desu. jinbunshakaikagaku daigaku de benkyoushiteimasu. Nihon ga ka desu.
            Iie, watashi wa daigaku de nihongo o benkyoushiteimasu.
            Ah, câu cuối mình ko hiểu lắm Hanhsan à? Dịch dc nhưng ko hiểu ý của bạn lắm.
            ^^:d

    • Xuan Hanh nói:

      @Tragiang_ken, Giangちゃんこれから日本語が上手になると思いますね。DONGNAI県に人文社会科学大学がありますか。Giangちゃんが若いですね。
      (Câu ở me-ru trước là ` Hàng ngày Giangchan đều vô diễn đàn này chứ,và từ lúc mấy h)
      間違いがあれば申し訳ありません。これから、一緒に勉強しましょうね。 :) :)

      • Tragiang_ken nói:

        @Xuan Hanh, mainichi watashi wa kono page ni imasu. 8 ji kurai kara desu.
        Iie, watashi no nihongo wa juozu ja arimasen. Watashi wa nihongo o takusan benkyoushinakerebanarimasen.
        Watashi wa DongNai shou ni sundeimasu. Demo, HoChiMinh shi de benkyoushimasu.
        Mainichi, Watashi wa itsumo bus de gakko e ikimasu. e_to, 1 ji kan gurai kakarimasu.
        Hanhsan, :( (Kanji của mình dở lắm. Câu cuối mình ko dịch dc. Gomenne!:(
        Ee, korekara isshoni nihongo o benkyoushimashou.
        Mong dc bạn giúp đỡ nhiều.:):):)

        • Xuan Hanh nói:

          @Tragiang_ken, ああ、素晴らしいです(すばらしい)です。
          毎晩、僕もこのページにいます。今、上手ではいけませんですけど これから、上手になると思います。一緒にがんばろうね。学校へ行くとき、バスで行きますか。大変(たいへん)ですね。バイクがないですか。でも、バスで安全になると思いますね。
          (Câu cuối của me-ru trước là: Nếu có gì sai xót,thực lòng xin lỗi và mong bỏ qua)
          giống sumimasen nhưng nghĩa trang trọng nhất(thể kính ngữ)
          僕はGiangちゃんと一緒に勉強したいです。 :) :)

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, Hanhsan, Arigatou gozaimasu.
            a, mình chưa nghe đến Quận Đồng Nai. Hanhsan, sumimasen, DongNai wa shitteimasuka?:d

          • Xuan Hanh nói:

            @Tragiang_ken, GIangちゃん、ごめんね!日本に話すとき、Dongnai県といいます。僕もちょっとわかない。
            Giangちゃん、何歳ですか。僕の後輩ですね。 :) :)

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, Hanhsan chẳng ghei Hiragana. Wakarimasen. TT _ TT:((
            Sumimasen, Hanhsan wa nansai desuka? Hanhsan no inaka wa dokodesuka?
            Aa, ima gozen 1ji han desu. Hanhsan wa nemasenka? Osoidesune! Karada ni yokunaidesu.
            Hanhsan wa nihon no seikatsu wa doudesuka? Iidesuka? Hanhsan wa nihon no seikatsu ni naremasuka? Kuni o omoidashimasuka? ^^:)

          • Xuan Hanh nói:

            @Tragiang_ken, あのう、ぼくは 一年前に大学をそつぎょ
            うした。論文(ろんぶん)の中、会社(かいしゃ)に入りました。私の家族(かぞく)は HaiDuong県に すんでいます。しかし、僕は 2004年に HCM氏に来た大学(だいがく)で勉強した(べんきょうした)。僕の会社は HCM氏に。将来(しょうらい)HCM氏に住んでいます。
            明日(あした)、休んで(やすんで)ので今日は ちょっと、遅く寝る(おそくねる)。今、日本の生活に 慣れました。ベトナムに帰りたい(かえりたい)です。日本はベトナムに比べて時間が2時間違います(2じかん ちがいます)。
            今、2時20分です。
            ぼくは Giangちゃんの先輩(せんぱい)といいますね。大丈夫ですか。:):)

          • Xuan Hanh nói:

            @Tragiang_ken, ああ、ほんとに、今日は Giangちゃん
            と チャットをしましょう。うれしかったですから ちょっと お
            そくねます。hihi.

            じゃ、おやすみなさいね。 :) :)

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, hi, sumimasen Hanhsan. Watashi wa hayaku nemashita. Watashi wa Hanhsan ga neta to omoimashita.:d
            Watashi mo ureshikatta desu. :)
            Isshoni ganbattekudasai.
            Aah, itsu kuni e kaerimasuka?

          • Xuan Hanh nói:

            @Tragiang_ken, giangちゃん、今日は 休む日です。
            Giangちゃんどこに行きましたか。今日、僕は たくさん寝た。歯が痛いですから。 :) :)

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, ee, kyou wa nichiyoubi desukara, watashi wa tomodachi no uchi e ikimashita. ^^ Tanoshidesune. Hanhsan wa, shyumasu yoku asobi ni ikimasuka? Itsumo doko e ikimasuka? Nihon no bukka wa totemo takaidesune.
            Nihon e kite kara, nani ga ichiban sukidesuka?
            Hanhsan wa nihon nitsuite dou omoimasuka?

          • Xuan Hanh nói:

            @Tragiang_ken, Giangちゃん、今週は元気ですか。僕は歯が痛いので今週たくさん寝ています。三日、会社で休んだ。ご飯を食べられない、果物もできない。お粥とジュースだけ 飲みます。一日で薬を3回飲んでいる、薬を飲まない時、寝られなかったです。大変です。
            Giangちゃん、今週の毎夜は何二をやりましたか。 :) :)

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, :( (Hanhsan lại ko viết Hira cho mình rồi, mình đọc dc ko nhiều. ^^
            :d

          • Tragiang_ken nói:

            @Xuan Hanh, Hanhsan, watashitachi no page wa nagaidesu.
            ^^:d
            Nếu tiện bạn add nick mình nhé
            the_second_ring :)

          • quỳnh nói:

            @Tragiang_ken, iem tra giang hay lang thang trên này quá nhở … hie hie .. kố lên nhớ ….

          • Tragiang_ken nói:

            @quỳnh, :( (:((:((:((:((:((:((:((Sao Quỳnhsan nói e thế?:((:((:((:((:((:((

        • Xuan Hanh nói:

          @Tragiang_ken, ああ、GIangちゃん、ちょっと ごめんね。
          Dongnaishou to Dongnaiken,dochira ga iidesuka. :) :)

  42. Xuan Hanh nói:

    1、 仮名さん、その辞書ちょっと貸してください。
    2、 今すぐですか。あのう、今レポートをコピーしています。5分ぐらい待ってください。
    3、 あちらを見てください。山下さんは今電話をかけています。
    4、 ごとうさんと同じ部屋ですよ。727です。
    5、 727ですか。
    6、 ええ、あちらのエレベーターで行ってください。
    7、 えーと、ごとうさんは。ああ、今ロビーで雑誌(ざっし)を読んでいますよ。
    8、 分かりました、ありがとう。
    9、 ああ、仮名さんちょっと待ってください。えーと、部屋(へや)は247です。
    10、 おおきさんはインドネジア語が分かりますよ。
    11、 今、ロビーで友達(ともだち)とコーヒーを飲んでいますよ。
    12、 いいえ、白いシャツの人です。 :-? ;) :”>

Gửi phản hồi

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 233 other followers